O misturador de chuveiro termostático de alta qualidade, que salva água, London Van Schütte, é uma escolha perfeita para todos os banheiros.
O guindaste da mistura do banheiro é distinguido por um elemento de termostato substituível e distribuição de temperatura com proteção à criança a 38 ° C. A função exclusiva do Eco-Stop contribui para até 50% menos consumo de água. Graças à superfície cromada, este misturador tem um brilho reflexivo. A construção de latão sólido torna a torneira do banheiro muito durável.
A batedeira é fácil de instalar e limpar.
- Cor: Chrome
- Material: Brass
- Acabamento: cromado
- Dimensões: 26,8 x 7,2 x 5,5 cm (l x b x h)
- Distância de medição de 120 mm para a conexão
- Elemento de termostato substituível
- Distribuição de temperatura com proteção à criança a 38 ° C
- Função Eco -Stop - Até 50% menos consumo de água
- ½ "(Ø cerca de 1,9 cm) interior de cerâmica e conexão com mangueira de chuveiro
Informações de segurança · Ter a instalação apenas realizada por especialistas. · Cuidado: danos causados pela água! Feche o suprimento de água antes da instalação. · Certifique -se de que todas as juntas tenham o tamanho certo. · Essas torneiras não são adequadas para uso em baixa pressão e para pequenas caldeiras elétricas. · Recomendamos instalar um filtro no dispositivo, ou pelo menos usar válvulas de canto com filtro, para evitar materiais estranhos que possam danificar as partes superiores das válvulas. · Esta torneira é destinada apenas ao uso doméstico! Somente adequado para uso em salas com uma temperatura superior a 0 ° C. Se houver uma chance de geada, feche o suprimento de água e deixe a torneira drenar. · Se a torneira não for usada há muito tempo, recomendamos que a água funcione por um tempo antes de usá -la como água potável. · Tenha cuidado ao usar a água quente. Perigo de queimaduras! · Conexões instaladas incorretamente podem causar danos causados pela água! · Apesar da produção cuidadosa, o produto pode ter bordas nítidas. Tome cuidado! Escorra a torneira de água é fornecida em um pacote enorme para protegê -lo contra danos causados pelo transporte. O pacote consiste em materiais recicláveis. Escorra -os de uma maneira ambientalmente consciente. Não jogue o produto no final de sua vida útil nos resíduos residuais. Pergunte à administração municipal sobre as possibilidades de drenagem ecológica. Dados técnicos · Pressão de fluxo: recomendado como 1,5 bar. Instale um regulador de pressão em mais de 6 bar. · Temperatura da água: máx. 80 ℃. Instruções de instalação · Solte o bico após a instalação do TAP. Em seguida, deixe o tubo e a torneira (abastecimento de água quente/fria), combine bem por um tempo, para enxaguar as infecções (chips e hempresidu). Em seguida, gire o bico de volta à torneira. · Após o primeiro uso, verifique completamente todas as conexões. · Não oferecemos garantia no caso de instalação incorreta e os danos resultantes! Instruções de cuidados de guindastes sanitários requerem cuidados especiais. Portanto, siga as seguintes instruções: · As superfícies cromadas são sensíveis a agentes que lança cal, produtos de limpeza contendo ácido e todos os tipos de abrasivos. · Nunca limpe as superfícies de cores com agentes abrasivos, corroentes ou alcoólicos. · Limpe apenas as torneiras com água clara e um pano macio ou pano do mar. Não se esqueça de ferrar regularmente o bico para remover qualquer escala de limas e materiais estranhos. No caso de infecção grave, é recomendável substituir o bico. Manutenção · Uma cartela é uma parte substituível e pode ter que ser substituída a cada 1-2 anos se a água contiver muito limão ou sujeira. Em nosso site, você encontrará instruções ilustradas para substituir o Cartouche, através deste link: web.eisl.at/qrcode/austausch_kartusche-vventileil_eisl.pdf · Verifique todas as conexões regularmente quanto a vazamentos e danos visíveis. · Em caso de vazamentos ou danos visíveis nas mangueiras de torneira ou conexão, eles devem ser verificados diretamente por um profissional e, se necessário, substituídos. Desmontagem · Feche o suprimento de água antes de desmontar o produto. · Observe a saída de água residual. · Desmontar o produto de acordo com as instruções da montagem em ordem inversa. 1. As ilustrações devem ser consideradas demonstrações figurativas, o produto real pode diferir das ilustrações. Sujeito a ajustes técnicos. O cartão de garantia Franz Joseph Schütte GmbH oferece uma garantia de fábrica para o produto que você comprou de acordo com as condições de garantia declaradas abaixo. Sua garantia legal com base no contrato de compra com o vendedor e seus direitos legais não são influenciados por esta garantia. Condições de garantia: 1. Tamanho da garantia. Franz Joseph Schütte GmbH oferece Garantia sobre a qualidade correta do material e o processamento do material de acordo com o objetivo pretendido e a montagem profissional, o aperto e a função da tecnologia mista de uma mão. A garantia é válida apenas no país onde o produto foi comprado. A garantia contém uma garantia de 1 ano sobre a durabilidade de superfícies cromadas não-altíssimas, como bronze ou superfícies coloridas. O seguinte não é coberto pela garantia: · Cartouche. · Danos devido à montagem incorreta, aplicação incorreta e uso incorreto - danos causados por influências externas, como fogo, água e influências químicas. · Danos mecânicos causados por acidentes, quedas ou outros efeitos de batalha. · Namen ou destruição deliberada. · Desgaste normais ou defeitos causados por má manutenção · Danos devido a reparos realizados por pessoas não qualificadas. · Tratamento incorreto, manutenção insuficiente e uso de agentes de limpeza inadequados. · Influências químicas ou mecânicas durante o transporte, armazenamento, conexão, reparos e uso do produto. 2. Experiência em garantia. A garantia refere -se, dependendo de nossa escolha, reparos gratuitos ou entrega gratuita de peças extras ou um produto da mesma qualidade ao retornar a parte ou produto defeituoso. Se o modelo em questão não for mais produzido, mantemos o direito de escolher um produto de substituição em relação ao nosso intervalo mais semelhante ao modelo retornado. Produtos e peças de substituição se tornam nossa propriedade. Quando o produto é devolvido, o comprador leva os custos e os riscos de transporte, se não for um caso de garantia de acordo com os regulamentos legais. O reembolso dos custos de desmantelamento e montagem, inspeção e reivindicações com relação ao lucro e danos perdidos são excluídos da garantia, além de mais reivindicações com relação a danos e perdas de qualquer tipo que tenham sido causados pelo produto ou usá -lo. 3. Submissão da reivindicação de garantia. A reivindicação de garantia deve ser submetida a Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst dentro do período de garantia, fornecendo a prova de compra original. 4. Período de garantia. O período de garantia é declarado no rótulo da embalagem. No caso de nenhuma garantia específica ser declarada para um produto específico, o período de garantia é sempre 2 anos a partir da data de compra, em que a data da prova de compra é vinculativa. Exceção: Para todas as superfícies cromadas que não são de alto brilho, como bronze ou superfícies coloridas, o período de garantia é de 1 ano. A data da prova de compra também é vinculativa para isso. O período de garantia do produto não é estendido ou renovado por meio de serviços de garantia. Os serviços de garantia não limitam o período de garantia, a menos que um caso em que as instalações legais e os requisitos legais para uma deficiência estejam presentes. 5. A lei alemã se aplica a esta garantia, excluindo a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Compra Internacional sobre Assuntos Motoráveis (CISG). 6. Cláusula de grito. Se uma das disposições das diretrizes for ou foi ou parcialmente ineficaz, ou se as partes, sem querer, não criarem uma diretriz em relação a uma situação desse contrato, a validade das outras disposições neste contrato permanece inalterada. Em vez da provisão ineficaz ou desesperada, ou em vez do contrato hietato, é adicionada uma provisão eficaz ou aplicável que se aproxima da intenção e propósito da determinação ineficaz ou desesperada. No caso de uma lacuna, a disposição que se corresponde ao que teria sido acordada deve ser acordada, correspondentemente a intenção e o objetivo deste contrato, se as partes tivessem considerado essa situação desde o início. Isso também se aplica se a ineficácia Uma provisão é baseada em um grau de desempenho ou tempo padronizado neste contrato. Nesses casos, a extensão acordada é substituída por um grau legalmente permitido de desempenho ou tempo que chega o mais próximo possível da extensão acordada.