Gratis verzending vanaf €50 — Besteld voor 12:00u, volgende werkdag verzonden

Ubbink  |  SKU : 8711465513203  |  Code-barres: 8711465513203
Épuisé

Ubbink VijverFilter Pump PowerClear 5000 avec 5 W UVC

Prix habituel €178,99

  • Nous envoyons partout dans le monde.
  • Cet article provient de la marque Ubbink.
  • Des questions ? Envoyez-nous un email

Délai de livraison : 1 à 4 jours ouvrés

Le code de suivi sera envoyé par e-mail afin que vous puissiez facilement suivre l'envoi.

Description

Cette pompe à étang a trois fonctions dans un seul appareil: la filtration, les pompes et la purification.

La pompe de filtre est équipée d'un dispositif UVC de 5 watts et d'un filtre en mousse. Il convient à 2 500 litres (avec du poisson) jusqu'à 5 000 litres (sans poisson).

Grâce au boîtier en plastique de haute qualité, cette pompe est résistante à l'eau. La pompe de l'étang est fournie en embouchures.

  • Longueur du câble: 10 m
  • Consommation d'énergie: 30 W
  • Capacité de pompage: 1 320 L / H
  • Hauteur de tête: 1,9 m
  • Lampe UVC: 5 W
  • Sortie UVC: 1/2 ''
  • Dimensions: 32 x 25 x 19 cm
Instructions de sécurité Cet appareil est fabriqué en fonction de la technologie actuelle et conformément aux réglementations de sécurité applicables. Néanmoins, les dangers et les biens peuvent survenir si l'appareil est utilisé de manière incorrecte ou non en fonction de l'utilisation prévue, ou si les instructions de sécurité ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT: les rayons UV sont dangereux à l'esprit et à la peau. Le Raysmiter UV-C peut ne pas être utilisé s'il a été retiré du boîtier! Remarque: Cet appareil contient un système de rayon UV-C! Une utilisation involontaire de l'appareil ou des dommages au boîtier peuvent entraîner l'émission de rayons UV-C dangereux. Les rayons UV-C peuvent endommager les yeux et la peau, même en petites quantités. • L'appareil peut ne pas être utilisé si les gens sont dans l'eau! • L'appareil doit être séparé du filet avant le travail (installation, entretien, etc.) sont effectués ou avant d'entrer dans l'eau avec vos mains! • L'alimentation doit répondre aux spécifications du produit. Ne connectez pas l'appareil si l'alimentation ne respecte pas les règles spécifiées! De plus amples informations peuvent être obtenues auprès de votre électricien local et approuvé. • L'alimentation de l'appareil doit être protégée avec un disjoncteur de fuite de terre (FI ou RCD) avec un courant de défaut nominal allant jusqu'à 30 mA. • La connexion nette de l'appareil doit être à une distance de plus de 3,5 m de l'étang. • Il n'est pas autorisé à ouvrir l'appareil ou les pièces associées, à moins que cela ne soit explicitement indiqué dans ces instructions. Cela s'applique également aux modifications techniques de l'appareil. • L'appareil est équipé d'un commutateur de protection intégré, qui interrompt automatiquement l'alimentation lors de l'ouverture de l'appareil. • Le filet et tous les points de connexion doivent toujours être maintenus au sec. Le câble de connexion de l'appareil doit être mené de manière protégée pour éviter d'éventuels dommages. • L'appareil ne peut être mis en service qu'après que le dispositif ne soit mis en service que tous les composants et que les connexions de tuyaux ont été installées. • Assurez-vous que l'appareil est éteint si aucun eau ne circule dans l'appareil ou s'il n'y a pas d'éponge de filtre dans l'appareil. • Le dispositif ne peut être utilisé qu'à une température de l'eau entre +5 ° C et +35 ° C. • Les appareils ayant des dommages visibles ne doivent pas être utilisés! Il n'est pas possible de remplacer le cordon d'alimentation. Si le cordon est endommagé, le périphérique UV-C doit être supprimé correctement. • Ne soulevez pas et ne tirez jamais l'appareil sur le cordon d'alimentation! • Ne regardez jamais directement dans les rayons UV-C activés, mais vérifiez toujours l'opération avec l'appareil fermé en utilisant l'étoile d'inspecture. • L'appareil ne convient pas à une utilisation par les personnes (y compris les enfants) avec un pouvoir physique, sensoriel ou mental limité ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils ne soient vérifiés par une personne responsable de sa sécurité ou qu'ils sont informés de l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT: l'appareil doit être séparé de la grille lorsque le travail d'installation est effectué! Assemblez l'appareil • Montez le régulateur d'écoulement, le tube télescopique et les bouches de la fontaine et les visser au fil de connexion du boîtier UV-C. • Éteignez le tube télescopique à la longueur souhaitée et reportez-la verticalement. • La hauteur et la forme du faisceau de fontaine dépendent de la bouche de la fontaine utilisée. • Fermez le deuxième échappement réglable sur le régulateur de débit ou utilisez-le pour la connexion du tuyau avec une gargouille ou un beekje. • La quantité de faisceau de fontaine et la quantité d'eau pour le deuxième échappement peuvent être réglées séparément avec le régulateur d'écoulement respectif. Installer l'appareil. Placez l'appareil horizontalement dans l'étang Une surface robuste et sans boues, de sorte qu'elle est complètement sous l'eau. L'appareil sur et hors de la pompe et le périphérique UV-C ne peuvent être activés et éteints que simultanément. En raison de l'interrupteur de sécurité intégré, le périphérique UV-C n'est activé que si le boîtier de l'appareil est correctement fermé. NB! Tension électrique dangereuse Les pièces de l'appareil et l'eau de l'étang peuvent être sous une tension électrique dangereuse avec des câbles ou des composants défectueux. Par conséquent, retirez toujours le bouchon secteur avant de travailler sur l'appareil ou mettez vos mains dans l'eau.

Paiement et sécurité

Modes de paiement

Vos informations de paiement sont traitées en toute sécurité. Nous ne stockons pas les informations de carte de crédit et n'avons pas accès aux informations de votre carte de crédit.

Worldwide shipping

Tormino ships orders worldwide at competitive and transparent shipping rates. Whether you order from the Netherlands, Europe, or beyond — we ensure reliable and fast delivery.

✔ Worldwide shipping
✔ Competitive shipping costs
✔ Reliable logistics partners
✔ Safely packed and shipped

This way, you can be sure that your order will be carefully shipped, no matter where you are in the world.

Foire aux questions

Puis-je payer après ?

Cela dépend du mode de paiement que vous choisissez lors du paiement, nous essayons d'en prendre en charge autant que possible.
possible

Puis-je récupérer ma commande en personne ?

Tormino se concentre sur l'expédition dans le monde entier, ce qui entraîne plusieurs entrepôts et ne prend donc en charge que l'expédition à l'adresse que vous avez fournie.

Plusieurs articles différents peuvent-ils être expédiés dans le même envoi ?

En raison de la quantité d'articles différents que nous avons en vente, il peut arriver que votre commande soit divisée en plusieurs colis différents, les frais d'expédition resteront cependant les mêmes.

Puis-je retourner un produit ?

Oui! Tout article peut être retourné dans les 14 jours suivant l'achat, inutilisé et dans son emballage d'origine. Pour retourner un article, vous devrez payer les frais d'expédition locaux à notre entrepôt de retour.

Quand un article épuisé sera-t-il de nouveau en stock ?

Cela dépend beaucoup de l'article en question, certains ne sont plus en rotation, d'autres pourraient revenir en stock ultérieurement. N'hésitez pas à contactez-nous pour le statut d'un élément spécifique.

Do you ship worldwide?

Yes, we ship worldwide. More information about countries, shipping costs, and delivery times can be found on our shipping page.

×

Veuillez patienter...

Faire une Offre

Descriptive image text
Descriptive image text