Besteld voor 12:00u, volgende werkdag verzonden*

Ubbink  |  SKU: 8711465513203  |  Código de barras: 8711465513203
Agotado

Ubbink Vijverfilter Bomba PowerClear 5000 con 5 W UVC

Precio normal €178,99
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calcularán al momento de pagar.

  • Enviamos por todo el mundo.
  • Este artículo es de la marca Ubbink.

Plazo de entrega: 1 a 4 días laborables

El código de seguimiento se enviará por correo electrónico para que pueda realizar un seguimiento del envío fácilmente.

Descripción

Esta bomba de estanque tiene tres funciones en un dispositivo: filtración, bombas y purificación.

La bomba del filtro está equipada con un dispositivo UVC de 5 vatios y un filtro de espuma. Es adecuado para 2,500 litros (con peces) de hasta 5,000 litros (sin peces).

Gracias a la carcasa de plástico de alta calidad, esta bomba es resistente al agua. La bomba del estanque se suministra con boquillas.

  • Longitud del cable: 10 m
  • Consumo de energía: 30 W
  • Capacidad de bombeo: 1.320 l/h
  • Altura de la cabeza: 1.9 m
  • Lámpara UVC: 5 W
  • Salida UVC: 1/2 ''
  • Dimensiones: 32 x 25 x 19 cm
Instrucciones de seguridad Este dispositivo se fabrica de acuerdo con la tecnología actual y de acuerdo con las regulaciones de seguridad aplicables. Sin embargo, pueden ocurrir peligros y propiedades si el dispositivo se usa incorrectamente o no de acuerdo con el uso previsto, o si no se siguen las instrucciones de seguridad. Advertencia: los rayos UV son peligrosos en la mente y la piel. ¡El miembro de rayos UV-C no se puede operar si se ha eliminado de la carcasa! Nota: ¡Este dispositivo contiene un emisor de rayos UV-C! El uso involuntario del dispositivo o daños a la carcasa puede conducir a la emisión de rayos UV-C peligrosos. Los rayos UV-C pueden causar daños a los ojos y la piel, incluso en pequeñas cantidades. • ¡El dispositivo no puede operarse si las personas están en el agua! • El dispositivo debe separarse de la red antes del trabajo (instalación, mantenimiento, etc.) se realizan o antes de ingresar al agua con las manos. • La fuente de alimentación debe cumplir con las especificaciones del producto. ¡No conecte el dispositivo si la fuente de alimentación no cumple con las reglas especificadas! Se puede obtener más información de su electricista local y aprobado. • La fuente de alimentación del dispositivo debe protegerse con un interruptor de circuito de fuga de tierra (FI o RCD) con una corriente de falla nominal de hasta 30 mA. • La conexión neta del dispositivo debe estar a una distancia de más de 3.5 m del estanque. • No se le permite abrir el dispositivo o las piezas asociadas, a menos que esto se indique explícitamente en estas instrucciones. Esto también se aplica a los cambios técnicos en el dispositivo. • El dispositivo está equipado con un interruptor de protección integrado, que interrumpe automáticamente la fuente de alimentación cuando se abre el dispositivo. • El enchufe neto y todos los puntos de conexión siempre deben mantenerse secos. El cable de conexión del dispositivo debe ser LED de manera protegida para evitar posibles daños. • El dispositivo solo se puede poner en funcionamiento después de que se hayan instalado todos los componentes y las conexiones de la manguera. • Asegúrese de que el dispositivo esté apagado si no fluye agua a través del dispositivo o no hay una esponja de filtro en el dispositivo. • El dispositivo solo se puede usar a una temperatura de agua entre +5 ° C y +35 ° C • ¡Los dispositivos con daño visible no se deben usar! No es posible reemplazar el cable de alimentación. Si el cable está dañado, el dispositivo UV-C debe retirarse correctamente. • ¡Nunca levante ni tire del dispositivo en el cable de alimentación! • Nunca busque directamente en el miembro de rayos UV-C encendido, pero siempre verifique la operación con el dispositivo cerrado utilizando la estrella de inspección. • El dispositivo no es adecuado para su uso de personas (incluidos niños) con potencia física, sensorial o mental limitada o falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean verificados por una persona responsable de su seguridad o se les indique sobre el uso del dispositivo. Los niños deben ser revisados ​​para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. ADVERTENCIA: ¡El dispositivo debe separarse de la red cuando se realiza el trabajo de instalación! Ensamble el dispositivo • Monte el regulador de flujo, el tubo telescópico y las bocas de la fuente y atornille al cable de conexión de la carcasa UV-C. • Apague el tubo telescópico a la longitud deseada y posponga verticalmente. • La altura y la forma del haz de la fuente dependen de la boca de la fuente utilizada. • Cierre el segundo escape ajustable en el regulador de flujo o úselo para la conexión de la manguera con un Gargouille o Beekje. • La cantidad del haz de la fuente y la cantidad de agua para el segundo escape se pueden establecer por separado con el regulador de flujo respectivo. Instale el dispositivo. Coloque el dispositivo horizontalmente en el estanque Una superficie resistente sin lodos, de modo que esté completamente bajo el agua. El dispositivo encendido y apagado de la bomba y el dispositivo UV-C solo se pueden encender y apagar simultáneamente. Debido al interruptor de seguridad integrado, el dispositivo UV-C solo se enciende si la carcasa del dispositivo está correctamente cerrada. ¡NÓTESE BIEN! Voltaje eléctrico peligroso Las piezas del dispositivo y el agua del estanque pueden estar bajo voltaje eléctrico peligroso con cables o componentes defectuosos. Por lo tanto, siempre extraiga el enchufe de la red antes de trabajar en el dispositivo o coloque las manos en el agua.

Pago y seguridad

Métodos de pago

  • American Express
  • Apple Pay
  • Bancontact
  • Google Pay
  • iDEAL Wero
  • Maestro
  • Mastercard
  • MobilePay
  • PayPal
  • Union Pay
  • USDC
  • Visa

Sus datos de pago se procesan de forma segura. No almacenamos información de tarjetas de crédito ni tenemos acceso a la información de su tarjeta de crédito.

Worldwide shipping

Tormino ships orders worldwide at competitive and transparent shipping rates. Whether you order from the Netherlands, Europe, or beyond — we ensure reliable and fast delivery.

✔ Worldwide shipping
✔ Competitive shipping costs
✔ Reliable logistics partners
✔ Safely packed and shipped

This way, you can be sure that your order will be carefully shipped, no matter where you are in the world.

Preguntas frecuentes

¿Puedo pagar después?

Esto depende del método de pago que elija al finalizar la compra, intentamos admitir tantos como sea posible
posible

¿Puedo recoger mi pedido personalmente?

Tormino se centra en envíos a todo el mundo, lo que da como resultado múltiples almacenes y, por lo tanto, solo admite envíos a la dirección proporcionada.

¿Se pueden enviar varios artículos diferentes en el mismo envío?

Debido a la cantidad de artículos diferentes que tenemos a la venta, puede suceder que su pedido se divida en varios paquetes diferentes; sin embargo, la tarifa de envío seguirá siendo la misma.

¿Puedo devolver un producto?

¡Sí! Cualquier artículo puede devolverse dentro de los 14 días posteriores a la compra sin usar y en su embalaje original. Para devolver un artículo, deberá pagar la tarifa de envío local a nuestro almacén de devolución.

¿Cuándo volverá a estar disponible un artículo agotado?

Esto depende mucho del artículo en cuestión, algunos dejan de estar disponibles y otros pueden volver a estar disponibles en una fecha posterior. Siéntete libre de contactanos para conocer el estado de un artículo específico.

Do you ship worldwide?

Yes, we ship worldwide. More information about countries, shipping costs, and delivery times can be found on our shipping page.

×

Espera por favor...

Haz una Oferta

Descriptive image text
Descriptive image text